„Mintha elenyészne az, amit próbálunk felidézni, mintha minden a jelen uralma alá kerülne, az emlékezés nem emlékezés, a felejtés nem felejtés, a felidézés kísérlete nem a felidézés kísérlete, mintha mindent, ami megtörtént, éppen a felidézésre irányuló kísérlet semmisítene meg.”
Döbbenetes erejű könyv Sándor Iván regénye, a Követés – Egy nyomozás krónikája; nekem legalábbis az volt. A Kalligram Kiadó karácsonyi kiárusításán szereztem (már csak akciós árú könyveket veszek), Komoróczy Géza hatalmas A zsidók története Magyarországon c. monográfiájával, Céline Semmelweisével és Dževad Karahasan bosnyák író Keleti díván című könyvével együtt. (Tulajdonképpen ajándékokat kerestem, de aztán felülkerekedett az önzésem.) A Követést azért vettem meg, hogy végre olvassak tőle valamit az És-ben megjelenő esszéin kívül is (amelyeket nem mindig tudok végigolvasni). Persze szerepe volt ebben a témának – 1944/45 tele, Budapest – meg a fülszövegnek: „A Követés 1944 decemberében, a budapesti csata véres napjaiban játszódik. A regény Nyomozója évtizedek múltán egy fiú és egy lányka odisszeájának útját járja végig, miközben elhurcoltak és elhurcolók, gyilkosok és áldozatok, menekülők és embermentők párhuzamos történetei a sorsokat alakító térben összetalálkoznak.


Mindenekelőtt boldog új évet kívánok minden kedves látogatómnak, olvasómnak, beszélgetőpartneremnek. Boldogat - kinek-kinek aszerint, amit a boldogság konkrétan, itt és most jelent neki. Vágyak, álmok, célok, kívánságok. Chagall-lal kívánom, mert ez egy felhőtlenül boldog kép, s mert emlékeztet tavaszi franciaországi utamra éppúgy, mint a Nemzeti Galériában nemrég látott kiállításra, s ezzel az év - szerencsére számos - kulturális élményére. Meg az ifjúságra... Bármire. Az életre, ami cirkusz, a cirkuszra, ami maga az élet. (Volt néhány emlékezetes "új cirkusz" előadás is 2013-ban.)
A Városmajorban sétáltam. A fák, bokrok persze már csupaszok, talán ennek köszönhető, hogy az egyik mellékösvényen fölfedeztem egy szobrot, amelyet még sosem vettem észre. A spanyol nyelvű feliratból csak az derült ki, hogy az ecuadori főváros, Quito adományozta a magyar népnek 1974-ben. Hogy kit ábrázol, nem derült ki, kinézete alapján 19. század eleji írónak, költőnek gondoltam, kicsit a mi Batsányinkra emlékeztetett. Aztán itthon az internet – konkrétan a kozterkep.hu, valamint a wikipedia – segítségével pillanatok alatt sikerült kiderítenem, hogy a mesztic származású Eugenio Espejo (1747–1795) orvosról, jogászról, íróról, újságíróról van szó, aki az akkori spanyol gyarmaton nemcsak a járványok megfékezésén dolgozott, hanem a felvilágosodás eszméit tükröző, szatirikus írásaiban a függetlenségi mozgalmat is ösztönözte. (Minderről részletesebben
„Alig fél éve létező blogomon – és másokhoz hozzászólva, vitatkozva – már több ízben kifejthettem véleményemet a magyar társadalom perspektivikusan is egyik legnagyobb problémájáról a magyar cigányság helyzetéről, integrálásuk – vagy újraintegrálásuk – szükségességéről. Lásd például a júliusi
Utolsó kommentek